/ / Λεξικά ομόνυμα. Παραδείγματα λεξικών ομώνυμων

Λεξικά ομόνυμα. Παραδείγματα λεξικών ομώνυμων

Η ομώνυμη είναι αρκετά κοινήσχεδόν σε όλες τις γλώσσες. Χαρακτηρίζεται από την παρουσία όμοιων λέξεων, οι οποίες όμως έχουν διαφορετικές σημασίες. Ιδιαίτερη προσοχή πρέπει να δοθεί στις λεξικές ομώνυμες. Παραδείγματα δείχνουν ότι αυτός ο τύπος είναι ο πιο συνηθισμένος και ενεργός. Αυτό το φαινόμενο εμπλουτίζει τη γλώσσα, καθιστώντας την πιο καλλιτεχνική και φανταστική.

παραδείγματα λεξικών ομωνυμών

Η έννοια του

Κάτω από ομώνυμα καταλαβαίνουν τα ίδια μορφόσημα, λέξειςκαι άλλες λεξικές μονάδες που έχουν διαφορετικές έννοιες. Αυτός ο όρος συγχέεται συχνά με πολυηματικές λέξεις ή παρονύμες, αλλά από την άποψη των λειτουργιών και των χαρακτηριστικών τους, είναι εντελώς διαφορετικές κατηγορίες.

Ο όρος είναι ελληνικής καταγωγής και εισήχθηΑριστοτέλης. Κυριολεκτικά ο όρος "ταυτόσημο" και "όνομα". Οι ομώνυμες μπορούν αμφότερες να είναι παρούσες στο πλαίσιο κάποιων μερών του λόγου και μπορεί να εκδηλώνονται σε διαφορετικά μέρη.

λεξικά ομόνυμα

Ομονομία και πολυσιμία

Στη γλωσσολογία σε σχέση με τα ίδια λόγιαένα μέρος της ομιλίας υπάρχουν δύο διαφορετικές έννοιες. Μιλάμε για πολυσέμους και ομωνυμία. Η πρώτη έννοια συνεπάγεται την ύπαρξη όμοιων λέξεων που έχουν διαφορετικές σημασίες, οι οποίες έχουν κοινή ιστορική προέλευση. Για παράδειγμα, εάν εξετάσουμε τη λέξη "αιθέρας" στις δύο έννοιές της. Το πρώτο είναι οργανική ύλη, και το δεύτερο είναι η τηλεόραση ή η τηλεόραση. Η έννοια των λέξεων είναι διαφορετική, ωστόσο σχηματίστηκε από μια κοινή λεκτική μονάδα, δηλαδή από τον ελληνικό όρο, που κυριολεκτικά σημαίνει «ορεινή ατμόσφαιρα».

Όσο για την ομωνυμία, εδώ είναι επίσηςδιαφορετικές έννοιες των λέξεων, αλλά δεν υπάρχει ιστορική σύνδεση και το ίδιο γράψιμο είναι τυχαία σύμπτωση. Για παράδειγμα, η λέξη "βόριο", η οποία έχει δύο σημασίες: ένα χημικό στοιχείο και ένα πευκοδάσος. Μεταξύ αυτών των λέξεων δεν υπάρχει καμία σχέση και ακόμη και οι ίδιες οι λεξικές μονάδες έχουν έρθει στα ρωσικά με διαφορετικούς τρόπους. Ο πρώτος είναι ο Περσικός και ο δεύτερος είναι ο Σλαβικός.

Ορισμένοι γλωσσολόγοι, ωστόσο, το βλέπουν αυτόμε άλλο τρόπο. Σύμφωνα με αυτό, το polysemy είναι εάν δύο λέξεις έχουν μια κοινή σημασιολογική χροιά και λεξικό νόημα. Οι ομώνυμες δεν έχουν τέτοια σημασία. Δεν έχει σημασία η ιστορική προέλευση της λέξης. Για παράδειγμα, η λέξη "πλεξούδα". Το στοιχείο σύνδεσης είναι ότι δύο λεξικές μονάδες περιγράφουν κάτι μακρύ και λεπτό.

λεξικό νόημα των ομωνυμών

Ταξινόμηση

Λαμβάνοντας υπόψη το λεξιλόγιο, τη μορφολογία και τη φωνητική, η ομωνυμία μπορεί να είναι η ακόλουθη:

  • Λεξικά ομόνυμα. Παραδείγματα λέξεων: το κλειδί (ως άνοιξη και ως εργαλείο για το άνοιγμα των θυρών), τον κόσμο (η απουσία πολέμου και ολόκληρου του πλανήτη) κ.λπ.
  • Ονομυμίες μορφολογικού ή γραμματικού τύπου, οι οποίες είναι επίσης γνωστές ως ομοιομορφίες.
  • Φωνητικές ή ομοφωνίες.
  • Γραφικά ή ομοιότυπα.

Διακρίνει επίσης τις πλήρεις και ελλιπείς ομώνυμες. Στην πρώτη περίπτωση, οι λέξεις συμπίπτουν σε όλες τις μορφές τους, και στη δεύτερη - μόνο σε μερικούς.

Διαφορές των λεξικών ομώνυμων από άλλους τύπους

Οι ομώνυμες λέξεις συχνά συγχέονται με άλλους τύπους αυτής της κατηγορίας, αλλά έχουν ξεχωριστά χαρακτηριστικά και τις ιδιαιτερότητές τους:

  • Όσο για τις omoforms, έχουνη σύμπτωση της γραφής ή της ηχογράφησης σε λίγες συγκεκριμένες μορφές. Για παράδειγμα, η λέξη "αγαπητή", που σημαίνει το επίθετο του ανδρικού και γυναικείου είδους: "ακριβό εγχειρίδιο" και "δώστε λουλούδια στην αγαπημένη γυναίκα".
  • Τα ομόφωνα διακρίνονται με την ίδια προφορά, αλλά με διαφορετική ορθογραφία των λεξικών μονάδων, τις οποίες δεν έχουν οι λεξικές ομώνυμες. Παραδείγματα: το μάτι - η φωνή, το mokley - θα μπορούσαν, και άλλοι.
  • Οι διαφορές είναι επίσης χαρακτηριστικές για ομόγραφα. Αυτό σημαίνει λέξεις που έχουν την ίδια ορθογραφία, αλλά διαφορετική προφορά. Αυτό δεν έχει λεξικά ομόνυμα. Παραδείγματα προτάσεων με τη λέξη "lock": 1. Ανοίγει το κλείδωμα της πόρτας. 2. Ο βασιλιάς και η βασίλισσα πήγαν στο κάστρο τους.

Αυτά τα φαινόμενα στη γλώσσα χρησιμοποιούνται για ποικίλους λεξικολογικούς σκοπούς, ξεκινώντας από την εκφραστικότητα και τον πλούτο της καλλιτεχνικής ομιλίας και τελειώνουν με τα χέρια.

Λεξικά ομόνυμα παραδείγματα προτάσεων

Χαρακτηριστικά των λεξικών ομώνυμων

Αυτός ο τύπος ομωνυμίας χαρακτηρίζεται από σύμπτωσηλεξικών μονάδων σε όλες τις μορφές τους. Επιπλέον, ανήκουν σε ένα μέρος της ομιλίας είναι ένα υποχρεωτικό χαρακτηριστικό που διαθέτουν οι λεξικά ομόνυμα. Παραδείγματα: το πρόγραμμα - ως σχέδιο και ως καλλιτέχνης.

Υπάρχουν δύο τύποι παρόμοιων λεξικών ομώνυμων:

  • Πλήρης ή απόλυτη. Χαρακτηρίζεται από τη σύμπτωση όλων των μορφολογικών και γραμματικών μορφών. Για παράδειγμα, ένα κλουβί (πτηνό και νευρικό), ένας πάγκος (ένα εμπόριο και ένας πάγκος), κλπ.
  • Μερικές ή ελλιπείς λεξικές ομώνυμες. Παραδείγματα: τακτικές (ως αίσθηση αναλογίας και ως μουσική μονάδα).

Ανεξάρτητα από τον τύπο, αυτό το φαινόμενο εμφανίζεται για ορισμένους λόγους.

Λεξικά ομόνυμα παραδείγματα λέξεων

Τρόποι εμφάνισης

Τα λεξικά ομόνυμα προκύπτουν στη γλώσσα για διάφορους λόγους:

  • Η απόκλιση μεταξύ των αξιών μιας λεξικής μονάδας είναι τόσο μακριά που δεν γίνεται πλέον αντιληπτή ως μία λέξη. Για παράδειγμα, ο μήνας (μέρος του έτους και το ουράνιο σώμα).
  • Σύμπτωση εθνικού λεξιλογίου και δανεισμού. Για παράδειγμα, μια λέσχη (στα ρωσικά - μια μάζα σκόνης ή καπνού, στα αγγλικά - ένας δημόσιος οργανισμός ή μια συλλογή ανθρώπων).
  • Σύμπτωση λέξεων που δανείστηκαν από διαφορετικές γλώσσες. Για παράδειγμα, μια βρύση (από την ολλανδική γλώσσα - ένας σωλήνας που σας επιτρέπει να γεμίσετε το υγρό, από τη γερμανική - έναν ειδικό μηχανισμό ανύψωσης φορτίων).

Οι ομώνυμες γλώσσες δεν εμφανίζονται αμέσως. Τις περισσότερες φορές, παίρνει πολύ χρόνο, καθώς και ορισμένες ιστορικές συνθήκες. Στο αρχικό στάδιο των λέξεων μπορεί να είναι λίγο παρόμοια σε ήχο ή ορθογραφία, αλλά λόγω των αλλαγών στη δομή της γλώσσας, ιδίως, τη μορφολογία και φωνητική του, λεκτικές μονάδες μπορεί να γίνει ομώνυμα. Το ίδιο ισχύει και για τη διάσπαση των τιμών μιας λέξης. Κατά τη διαδικασία της ιστορικής εξέλιξης εξαφανίζεται συνδετικό στοιχείο μεταξύ της σημασιολογική ερμηνεία της λέξης. Εξαιτίας αυτού, από την πολυ-αποτιμώνται λεκτικές μονάδες σχηματίζονται ομώνυμα.

Η ομομιλία είναι σχεδόν ενεργό φαινόμενοοποιαδήποτε γλώσσα του κόσμου. Χαρακτηρίζεται από την παρουσία λέξεων με την ίδια ορθογραφία ή ήχο, αλλά με διαφορετικές έννοιες. Οι ομώνυμες, ειδικότερα, οι λεξικοί τους τύποι, αλλάζουν τη γλώσσα, καθιστώντας την πιο φανταστική και καλλιτεχνική. Αυτό το φαινόμενο συμβαίνει για διάφορους λόγους, συνηθέστερα ιστορικά ή διαρθρωτικά, και έχει τα δικά του χαρακτηριστικά και χαρακτηριστικά σε κάθε συγκεκριμένη γλώσσα.

Διαβάστε περισσότερα: