/ / / Φόρμες ζωής: Ρώσικες λαϊκές παροιμίες

Τύποι ζωής: Ρώσικες λαϊκές παροιμίες

Παροιμίες και λόγια συνοψίζουν όλα τα πολύτιμαεμπειρία που αποκτήθηκε από τους προγόνους μας εδώ και αιώνες της ανάπτυξης. Κάθε έθνος έχει τα δικά της ήθη και τη νοοτροπία τους, έτσι ώστε οι παροιμίες σε όλες τις χώρες είναι διαφορετικές, αλλά όλοι προωθούν τις ίδιες αξίες: την αληθινή φιλία και αγάπη, αφοσίωση, τίμια εργασία και την προσέγγιση στο Θεό.

Από πού προέρχονται οι παροιμίες;

Ρωσικές λαϊκές παροιμίες

Ρωσική λαϊκή παροιμίες και γνωμικά πάει σεβαθιά αρχαιότητα, όταν οι πρόγονοί μας ήταν στενά συνδεδεμένοι με τη φύση και μπορούσαν να μάθουν τα μυστικά της ζωής, τα οποία είναι τώρα απροσπέλαστα για εμάς. Δεδομένου ότι τα ρητά είναι δοκιμασμένα στο χρόνο, μπορείτε να βασίζεστε πλήρως στην αρχαία σοφία και να κάνετε το σωστό σε κάθε περίπτωση, βασιζόμενοι μόνο στις δηλώσεις των προγόνων μας.

Η βάση οποιασδήποτε παροιμίας ή παροιμίας είναι ζωτικής σημασίαςτην κατάσταση. Οι πρόγονοί μας για την εμπειρία του βιώσει όλα τα προβλήματα και τα ζητήματα, τα οποία λένε ρωσικά παροιμίες, οπότε ο στόχος τους - για να μας δώσει μια ιδέα ή μια άμεση οδηγός για δράση σε μια δεδομένη κατάσταση. Αυτά τα πολύτιμα καταστάσεις έχουν συνταχθεί κατά τη διάρκεια των αιώνων, έτσι, στην πραγματικότητα, αντικατοπτρίζει όλη την ιστορία του ρωσικού λαού.

Παροιμίες για τη ζωή

Οι πιο κοινές ρωσικές λαϊκές παροιμίες που βοηθούν τους νέους να κατανοούν τους νόμους της ζωής και να δρουν σωστά σε δύσκολες καταστάσεις.

"Δύο θάνατοι δεν συμβαίνουν, αλλά δεν μπορεί κανείς να ξεφύγει"

Αυτή η παροιμία είναι σίγουρα γνωστή στις γιαγιάδες μας καιπαππούδες, αλλά η νεότερη γενιά, πιθανότατα, δεν το άκουσε ποτέ. Ποιο είναι το νόημα της δήλωσης; Δεν πρόκειται μόνο για το θάνατο, αλλά για το αναπόφευκτο του ό, τι προορίζεται για τον καθένα μας από τη μοίρα. Είτε το διακινδυνεύετε είτε όχι, θα εξακολουθήσετε να γνωρίζετε τι θα συμβεί, όπως και ο θάνατος για τον καθένα από εμάς. Ωστόσο, η παροιμία δεν μας διδάσκει τυφλά να παραδοθούμε στη μοίρα, αλλά να ρισκάρουμε με την ελπίδα ότι όλα θα τελειώσουν καλά - καθαρά ρωσική φιλοσοφία.

Ρωσικές λαϊκές παροιμίες και παροιμίες

"Να χαθεί σε 3 πεύκα"

Ένα πολύ γνωστό ρητό, που σημαίνειη ανικανότητα ενός ατόμου να κατανοήσει την απλούστερη κατάσταση, αλλά εφαρμόζεται επίσης με την άμεση έννοια, όταν κάποιος πραγματικά χάνεται στον απλούστερο για προσανατολισμό τόπο. Σε γενικές γραμμές, σημειώνεται μια σειρά καταστάσεων όπου είναι δυνατόν να εφαρμοστούν ρωσικές παροιμίες. Η λαϊκή σοφία επεκτείνεται σε όλες σχεδόν τις πτυχές της ζωής, προσφέροντας ανεκτίμητη νεολαία με ανεκτίμητη βοήθεια στη ζωή.

Παροιμίες με ενδιαφέρουσα ιστορία

Οι Σλάβοι λάτρευαν το παιχνίδι λέξεων και ρημάτων με βαθύ νόημα, αφήνοντας στα έθιμα και τη θρησκεία τους. Ένα από αυτά τα λόγια περιγράφεται παρακάτω.

παροιμία λαϊκή σοφία

"Μετά τη βροχή την Πέμπτη"

Ακόμη και οι νέοι από την παιδική ηλικία είναι εξοικειωμένοι με αυτόπαροιμία, για να μην αναφέρουμε το γνωστό παραμύθι του κακού Σοβιετικής Koshcheev, Firebird, μια όμορφη πριγκίπισσα και ο Ιβάν του ανόητου. Ωστόσο, δεν είναι όλοι εξοικειωμένοι με τις ρίζες αυτής της δήλωσης. Οι Σλάβοι ήταν απίστευτα raligiozny και διευθύνων θεού Perun πάντα υπόψη. Από την Πέμπτη ήταν αφιερωμένη ακριβώς σε αυτό το Θεό, όλοι οι ισχυρισμοί και τα αιτήματα που ανέβηκε την Πέμπτη, καθώς οι ισχυρισμοί των ανθρώπων ως επί το πλείστον ήταν μάταια, ήρθε στο φως αυτή την παροιμία. Είναι ένα γεγονός που πιθανότατα δεν θα συμβεί ή θα συμβεί σε ένα άγνωστο χρονικό διάστημα.

Ρωσικές λαϊκές παροιμίες για φιλία

Οι πρόγονοί μας μας δίδαξε τη χρήση λαϊκή σοφία, όχι μόνο τις καθημερινές αλήθειες, αλλά και πραγματική φιλία, καθώς και προειδοποιούν για ψευδείς αξίες, και την επιδίωξη δελεαστικό άνθρωπος σε κάθε στροφή.

"Ένας παλιός φίλος είναι καλύτερος από τους νέους δύο"

Αυτή είναι μία από τις πιο διάσημες δηλώσεις,που είναι διάσημες ρωσικές λαϊκές παροιμίες. Μας λέει για την αξία των αληθινών φίλων που έχουν περάσει από τη φωτιά και το νερό μαζί μας και είναι έτοιμοι να στηρίξουν τόσο τη θλίψη όσο και τη χαρά. Η παροιμία μας διδάσκει ότι οι νέοι άνθρωποι δεν πρέπει να εμπιστεύονται άνευ όρων, αφού αληθινοί φίλοι και πίστη μπορούν να αποδειχθούν μόνο από αληθινούς φίλους που μας γνωρίζουν καλά και μας αγαπούν τον τρόπο που είμαστε.

Ρωσικές λαϊκές παροιμίες για φιλία

"Οι φίλοι είναι γνωστοί στο πρόβλημα"

Η δήλωση είναι στενά συνδεδεμένη με την προηγούμενηπαροιμία. Μας διδάσκει ότι μόνο σε δύσκολες στιγμές μπορεί κάποιος να μάθει ποιος είναι ο αληθινός του φίλος και ποιος τον εκτιμά πραγματικά. Χρησιμοποιείται σε περιπτώσεις όπου ένα άτομο έδειξε προσοχή σε έναν φίλο ή, αντίθετα, τον άφησε μόνος του με προβλήματα. Σε αυτή την περίπτωση, φυσικά, η παροιμία λέγεται ότι είναι αρνητική.

Παροιμίες για την αγάπη

Υπάρχουν πολλές παροιμίες για την αγάπη και πολλοί από αυτούς σχετίζονται με την πίστη, τον αμοιβαίο σεβασμό και την εμπιστοσύνη. Έτσι σκεφτείτε, ποιο είναι το μυστικό της οικογενειακής ευτυχίας!

"Όπου υπάρχει αγάπη, υπάρχει ο Θεός και ο Θεός είναι η αγάπη"

Η δήλωση μιλά για τον εαυτό της: αν το ζευγάρι αρέσει πραγματικά ο ένας τον άλλον, τότε στο σπίτι τους θα βασιλεύσουν τη χαρά και την ειρήνη. Από την άλλη πλευρά, αν το ζευγάρι είναι κοντά στο Θεό, τότε σίγουρα θα έχουν αγάπη και ευημερία.

"Τα βουνά καταστρέφονται από τον σεισμό, η αγάπη καταστρέφεται από τη λέξη"

Οι ρωσικές λαϊκές παροιμίες για την αγάπη είναι συχνάδυνατότητα να παρέχει σαφώς να καταλάβουν πώς να συμπεριφέρονται στην οικογένεια και πώς μπορεί να επιτευχθεί η ευτυχία. Αυτή η δήλωση διδάσκει να είμαστε ανεκτικοί ο ένας στον άλλο και προσεκτικά να επιλέξουν τα λόγια του, έτσι ώστε να μην βλάψει ταίρι σας, επειδή ένα είδος λέξη μπορεί να θεραπεύσει και το κακό - για να σκοτώσει, συμπεριλαμβανομένης της αγάπης.

Διαβάστε περισσότερα: