/ / Περίληψη. "Priemysh" (Mamin-Sibiryak), σχόλια των αναγνωστών

Σύντομη περιγραφή. "Priemysh" (Mamin-Sibiryak), σχόλια των αναγνωστών

Το άρθρο περιγράφει ένα ενδιαφέρον και διδακτικόιστορία, παρουσιάζεται η σύνοψη. Το "Priemysh" (Mamin-Sibiryak) διδάσκει τους αναγνώστες της αληθινής αγάπης, όταν για χάρη του γείτονα θυσιάζετε προσωπικά ενδιαφέροντα και επιθυμίες.

Τι είναι αυτή η ιστορία

περίληψη της υιοθεσίας μητέρας της σιβηρίας

Ας αρχίσουμε λοιπόν το σύντομο περιεχόμενό μας. Το "Priemysh" (ο Mamin-Sibiryak είναι ο συγγραφέας του) είναι μια σύντομη ιστορία τριών μερών. Το πρώτο μέρος μπορεί να ονομαστεί "Γνωριμία", στον οποίο ο κύριος χαρακτήρας συναντά ένα υιοθετικό κύκνο. Στο δεύτερο μέρος, ο ιδιοκτήτης της καλύβας, ο παλιός Τάρας, λέει με αγάπη τον επισκέπτη για το νέο του κατοικίδιο. Το τρίτο μέρος είναι το τελικό και το πιο λυπηρό, στο οποίο ο ήρωας μαθαίνει ότι ο κύκνος έχει φύγει από το σπίτι της οικογένειας και πέταξε με τους συγγενείς του σε ζεστά εδάφη.

Περίληψη

περίληψη της υιοθεσίας της κριτικής της Σιβηρίας

Το "Priemysh" (Mamin-Sibiryak) αρχίζει με μια περιγραφήο τρόπος που ένας κυνηγός περπατά στη ζεστή καλοκαιρινή βροχή μέσα στο δάσος και θαυμάζει τη γύρω φύση. Πηγαίνει στη λίμνη Svetloy και πηγαίνει στην παλιά καλύβα, η οποία είναι σχεδόν εντελώς κρυμμένη στο ψηλό χορτάρι. Ο Σομπολκό τελειώνει για να τον συναντήσει. Στην αρχή γαβγίζει γαβγίζοντας, αλλά τότε αναγνωρίζει τον επισκέπτη και τον καλωσορίζει με χαρά. Ο κυνηγός μπαίνει στην καλύβα, λιώνει τη ρωσική σόμπα και περιμένει τον ιδιοκτήτη - παλιό Τάρα, ο οποίος είναι ήδη στην ηλικία των ενενήντα. Ο γέρος δεν θυμάται καν όταν γεννήθηκε, λέγοντας ότι αυτό ήταν πριν οι Γάλλοι εισέβαλαν στη Ρωσία το 1812. Νωρίτερα, ο παππούς του Τάρα είχε μια οικογένεια, αλλά η γυναίκα και τα παιδιά του πέθαναν και άρχισε να ζει σε μια καλύβα στο δάσος, το κυνήγι και το ψάρεμα.

Και τότε ο επισκέπτης τελικά είδε τον γέρο: έπλευσε σε βάρκα, προπορευόμενος από τον εαυτό του έναν όμορφο λευκό κύκνο. Hunter, βέβαια, έκπληξη και άρχισε να ζητήσει από τον ιδιοκτήτη τι είδους πουλιού. Ο παππούς Taras είπε ότι ήρθε «αστική κύριοι,» πυροβόλησε «με κύκνος κύκνος», και γκόμενα τους κρύβονται στις καλαμιές. Ο γέρος τράβηξε έξω και το έφερε στο σπίτι, εγκαταστάθηκαν στον αχυρώνα και τον φρόντισε. Swan-υιοθετημένο παιδί συνηθίσει να τον παππού του και ο σκύλος έγινε μέλος μιας μικρής οικογένειας. Ο φιλοξενούμενος σημείωσε στον εαυτό του, με τι αγάπη και ζεστασιά ο οικοδεσπότης μίλησε για τον υιοθετημένο του.

Αφού πέρασε τη νύχτα, ο κυνηγός άφησε, υποσχόμενος τον γέροεπιστροφή το φθινόπωρο. Διατήρησε το λόγο του και επέστρεψε στην καλύβα στις αρχές του χειμώνα. Ο Παλαιός Τάρας ήταν πολύ λυπημένος και δυστυχώς είπε στον φιλοξενούμενο ότι έπρεπε να αφήσει τον υιοθετημένο του. "King-bird" δεν μπορεί να επιβιώσει στον αχυρώνα, χρειάζεται τη θέληση.

Οι απόψεις των αναγνωστών

Αυτή είναι η σύνοψη. Το "Priemysh" (Mamin-Sibiryak), οι αναθεωρήσεις των αναγνωστών για τα οποία παρατίθενται παρακάτω, είναι μια σύντομη αλλά διδακτική ιστορία. Όλοι όσοι το διαβάζουν, σημειώνουν ότι αυτό το έργο είναι ποιητικό, ταυτόχρονα συγκινητικό και λυπηρό. Διδάσκει την κατανόηση της αληθινής αγάπης, όταν είναι έτοιμος να θυσιάσει τις επιθυμίες του για χάρη ενός άλλου.

Διαβάστε περισσότερα: