/ / / Εργασία (σύντομη περίληψη) Sholokhov "Alien Blood" - ένα δοκίμιο για τη γονική αγάπη

Ένα έργο (σύντομη περίληψη) του "Alien Blood" του Sholokhov - ένα δοκίμιο για τη γονική αγάπη

Όλοι οι συγγραφείς θέλουν να δημιουργήσουν μεγάλης κλίμακαςπεζή προβολές, κανένας εκ των προτέρων δεν συμφωνεί να συζητήσει μικρά προβλήματα στα έργα τους. Με άλλα λόγια, οι περισσότεροι συγγραφείς επιθυμούν "το μεγαλείο του σχεδιασμού".

Αλλά μερικές φορές είναι πιο δύσκολο να γράψεις μια ιστορία ήένα μυθιστόρημα για το πιο απλό, για παράδειγμα, για την αγάπη (νεανική ή γονική) έτσι ώστε να μην ήταν χυδαίο, όχι ασήμαντο, αλλά, αντίθετα, να κόβει την ανάσα. Η ιστορία (συμπεριλαμβανομένης μιας σύντομης περίληψης) του "Alien Blood" του Sholokhov λέει ότι το κλασικό μας πέτυχε.

σύντομα περιεχόμενα του αίματος του Σολόκχοφ

Η τραγωδία ως πρελούδιο στην ιστορία της αγέννητης γονικής αγάπης

Το επίκεντρο της προσοχής του συγγραφέα είναι ο παππούς του Gavril. Προσελκύει πάντα ένα θαύμα: την άφιξη του γιου του από τον εμφύλιο πόλεμο του 1917. Δεν πιστεύει ότι ο γιος του χάθηκε στη φωτιά της ανθρώπινης σφαγής. Μην πιστεύετε σε αυτό και στη σύζυγό του. Οι γονείς περιμένουν συνεχώς τον γιο του και ελπίζουν, κατά μήκος του τρόπου, να προετοιμάσουν μια ντουλάπα γι 'αυτόν.

Η σύζυγος του παππού ελπίζει για τη θαυματουργή σωτηρία του γιου του καιο γέρος ο ίδιος, αν το κάνει, μόνο στα βάθη της καρδιάς του. Αϋπνία, η οποία τον βασάνιζε κάθε βράδυ, ψιθυρίζει κάτι στο αυτί του υπέργηρος από καιρό σε καιρό, αλλά δεν υπάρχει καμία δυνάμεις του παππού ακούσετε τον ήχο της σιωπής.

Σε αδιάλειπτη αναμονή, όλη η ζωή περνάειηλικιωμένοι, μέχρι το σπίτι (στο χωριό στο Don) δεν έρχεται με έναν συνάδελφο του Πέτρου (γιος των ηλικιωμένων γονέων) Prokhor. Τους ενημερώνει ότι ο Πέτρος δεν βρίσκεται στο έδαφος, αλλά κάτω από το έδαφος. Δεν είναι πια. Κάποιος μπορεί να φανταστεί αυτό που άρχισε: η ηλικιωμένη άρχισε να ουρλιάζει και ο παππούς Γαβρίλλα έσυρε σιωπηλά το χτύπημα, ο όγκος των εμπειριών του έλαβε χώρα συνήθως τη νύχτα, έτσι συνέβη αυτή τη φορά. Βέβαια, αυτή είναι μια συναισθηματική στιγμή στην ιστορία (η οποία συνοδεύεται επίσης από μια σύντομη περίληψη) του "Αίματος του άλλου" του Sholokhov.

Ο Θεός στέλνει στους ηλικιωμένους ένα άλλο όνομα γιο

sholokhov αίματος κάποιου άλλου

Οι καιροί ήταν βαρύι. Ήταν χειμώνας. Τα κολχόζ πήγαν οι αγγελιοφόροι της νέας κυβέρνησης, και πήρε το ψωμί του πληθυσμού υπό την αιγίδα των μέτρων κατά της κρίσης - το πλεόνασμα. Είναι για το λόγο ότι στην αυλή του κεντρικού ήρωα της ιστορίας των τριών νεαρών ανδρών εμφανίστηκε και ο πρόεδρος μαζί τους, και ζήτησαν από τον παππού μου για να δώσει όλο αυτό το ψωμί, τα οποία έχει. Ο παππούς κάποια στιγμή υποστηρίζοντας με τους απεσταλμένους του σοβιετικού καθεστώτος. Όταν ήταν ο παππούς μου έδωσε και αποστέλλεται στο σπίτι του ποδιού και όχι μόνο σκηνοθεσία, αλλά και τον σχεδόν φτάσει στο αλώνι σαν από το έδαφος επάνω σε άλογο με ένα τουφέκι και πυροβόλησε «prodotryadnikov» και ο πρόεδρος.

Ο Θεός δεν επέστρεψε τον γιο στους πρεσβύτερους του, αλλά έδωσε άλλοένα. Ήταν λίγο καιρό μετά το περιστατικό, και ο παππούς Gabriel αποφάσισε να δούμε πώς πυροβολήθηκε από. Ένα καταπληκτικό πράγμα, αλλά ένας από αυτούς εξακολουθούσε να αναπνέει. Ο παππούς που αντιμετωπίζουν μια δύσκολη επιλογή: είτε να παγώσει τον επιζώντα αγόρι (που δεν ήταν πάνω από 19 ετών), ή περιφρονούν τις ιδεολογικές και ηθικές διαφορές (κατά πρώτο λόγο, ο παππούς μου ήταν ένα «λευκό», και, δεύτερον, το σοβιετικό καθεστώς σκότωσε το γιο του) και να αποθηκεύσετε στην πραγματικότητα ακόμα παιδί.

Αυτό είναι το ηθικό δίλημμα που αντιμετωπίζειτον ήρωά του στη σειρά "Don Stories" Sholokhov. Το "Alien Blood" είναι ένα εξαιρετικά ισχυρό έργο από αυτή την άποψη με καλά περιγραφόμενους χαρακτήρες χαρακτήρων.

Τα παλαιά συναισθήματα (αγάπη) ξεπερνούν το μίσος καιΗ Γαβρίλα παίρνει το νεαρό άνδρα να πυροβολήσει στο σπίτι. Με την πράξη του, φοβίζει πάρα πολύ τη γυναίκα του. Νομίζει ότι ο παππούς πήγε τρελός και έσυρε ένα πτώμα στο σπίτι. Η σύνθεση (και το σύντομο περιεχόμενό της) του «Alien Blood» του Sholokhov είναι αρκετά τρομερή αυτή τη στιγμή, εκτός αν βέβαια κάποιος γνωρίζει ότι το αγόρι πραγματικά επέζησε. Το αγόρι σώζεται.

Η ελπίδα για έναν γιο αντικατάστασης δεν έγινε πραγματικότητα

Η γυναίκα του Γαβρίλα καθόταν δίπλα στο κρεβάτι του παιδιού και την ημέρα καιΤη νύχτα που κουράστηκε, ο παππούς της τον αντικατέστησε. Αντέδρασαν στο θύμα της ηχώ του εμφυλίου πολέμου ως ντόπιος. Μετά από λίγο καιρό, ο τύπος ήρθε στον εαυτό του και είπε στους ηλικιωμένους τις λεπτομέρειες της βιογραφίας του. Το όνομά του είναι ο Νικόλαος. Είναι ένας πεπεισμένος κομμουνιστής, εργάστηκε όλη του τη ζωή στο εργοστάσιο, το οποίο βρίσκεται στα Ουράλια. Είναι ορφανό. Υπάρχουν γιοι του συντάγματος, και ήταν γιος ενός εργοστασίου.

Ο παππούς Γαβρίλ και η σύζυγός του λυπούσαν ακόμη και για το αγόριπαρά το γεγονός ότι ήταν κομμουνιστής και πεπεισμένος. Και πρότειναν να μείνει μαζί τους, παρόλο που είπαν ότι θα τον αποκαλούσαν Πετρό προς τιμήν του αποθανόντος γιου τους. Ο Νικόλαος συμφώνησε και να αλλάξει το όνομα και για μια προσωρινή διαμονή με τους ηλικιωμένους. Το "New-baked Petro" αποφάσισε να μείνει μαζί τους μέχρι το φθινόπωρο, μέχρι να γίνει ισχυρότερο.

Μετά από 3 μήνες της παραμονής του στην καλύβαοι ηλικιωμένοι Νικολάι ήρθε στον εαυτό του, άρχισε να περπατάει. Οι τραυματισμοί τραυμάτισαν το ένα χέρι, αλλά συνέχισε να βοηθάει με το au pair. Οι γονείς δεν μπορούσαν να χαίρονται στο όνομα του γιου τους. Σε αυτή τη στιγμή δίνει κάποια ελπίδα στον αναγνώστη για ένα θετικό αποτέλεσμα της ιστορίας του Sholokhov. Το "αίμα του άλλου", όμως, αργότερα αντιτίθεται στις προσδοκίες αυτές.

Ένα θλιβερό αλλά λογικό τέλος

ξένες ιστορίες του sholokhov

Δεν θα μπορούσε να διαρκέσει για πάντα. Η παλιά ζωή του Νικολάου δεν μπορούσε απλά να χαθεί, όπως το χιόνι την άνοιξη. Μια μέρα, πιο κοντά στο φθινόπωρο, υπενθύμισαν στους ηλικιωμένους: ο Νικολάι δεν είναι καθόλου ο Πέτρος και έχει τα δικά του καθήκοντα και υποχρεώσεις στην κοινωνία και στον εαυτό του. Μια επιστολή ήρθε από τους συναδέλφους του Ουράλ του Νικολάι. Τον κάλεσαν πίσω στο σπίτι, στα δικά τους καταστήματα.

Ο νεαρός έχασε την ειρήνη και το ύπνο του μετά από αυτή την επιστολή. Ήταν βασανισμένος. Δεν ήξερα τι να κάνω. Είχε ακόμα συνείδηση. Δεν μπορούσε να φέρει τους αγρότες από το εργοστάσιο, αλλά δεν μπορούσε να εγκαταλείψει τους ηλικιωμένους.

Ο παππούς Gavril για το παρελθόν από το χρόνο τραυματισμού είναι ισχυρήέγινε συνημμένο στο αγόρι, αλλά συνειδητοποίησε ότι πρέπει να φύγει. Ο Νικόλαος πρέπει να βοηθήσει του. Ο παππούς ήλπιζε μόνο ότι ένας τουλάχιστον από τους γιους του θα επέστρεφε σ 'αυτόν κάποια μέρα.

Σε μια τέτοια θλιβερή σημείωση, το έργο τελειώνειαπό τη σειρά "Don Stories". Το έργο (δεν μπορεί να κρύψει αυτό και μια σύντομη περίληψη) Sholokhov του "αίματος άλλου" - ένας υπέροχος εκπρόσωπος αυτής της σειράς ιστοριών, ενωμένοι με ένα όνομα.

Διαβάστε περισσότερα: